Page 18 - Libro Virtual
P. 18
3 Bloque Lengua y Cultura Representación
DUA
Variantes del español en el Ecuador: dialectos
afroecuatorianos
Cuando llueve
mucho, el abuelo
dice: “Se vino tremendo
aguaceral”.
En
Esmeraldas, mi
abuela me dice: “A ve pa
vé”, cuando quiere que le Yo vivo en Cuenca,
muestre cómo me he pero soy del Chota;
peinado. allá mis tías venden obos.
Anuncian diciendo: “Compre
loj obo”. Me encantan los
Yo recuerdo que mi acentos del habla del pueblo
cimarrones. Personas mamá me decía: afro. Nosotros debemos
que lograban escapar “Tate quieta, mejor vení preservarlos.
de la esclavitud. pa cá”.
palenques. Comunidades de
©Shutterstock
personas libres, en la selva.
Las variantes del español ecuatoriano constituyen un ejemplo de la diversidad lingüística
que nos caracteriza. Las jóvenes de la gráfica comparten sus experiencias con las
particularidades del habla del español afrochoteño y afroesmeraldeño.
Cívica
Afroecuatorianos
Los últimos estudios Las mayores comunidades afroecuatorianas están en Esmeraldas y el valle del Chota
genéticos muestra que (Imbabura). Según la tradición, llegaron a Esmeraldas en 1533, formando un
todos los ecuatorianos cacicazgo de negros libertos y cimarrones, quienes lograron acuerdos con los
tienen origen indígena, indígenas de la zona. Los palenques fueron refugios para quienes huyeron de la
africano y europeo. Por esclavización y construyeron comunidades libres en la selva y montañas.
ello, el racista se insulta si
mismo al comportarse Los ancestros africanos transmitieron sus saberes a través de la tradición oral:
como tal. cuentos, mitos, canciones, juegos y leyendas. Usaron una variante del español,
enriquecida con palabras y expresiones de su memoria africana.
70 Lengua y Literatura
10.º EGB
14/3/25 09:20
Lengua 10 EGB Cultiva.indb 70
Lengua 10 EGB Cultiva.indb 70 14/3/25 09:20