Page 41 - Libro Virtual
P. 41
DUA. Representación
Los préstamos idiomáticos
Las palabras también viajan de un idioma a otro. Es así como una lengua puede recibir préstamos de
otras y enriquecer su vocabulario. El castellano, además de las palabras castizas o propias, usa palabras
y frases prestadas de otros idiomas. Aquí te damos algunos ejemplos de préstamos de palabras y del
idioma del que provienen.
Del chino: charol
Del inglés (anglicismos): club, filme, filmar
Del italiano: libreto, batuta, pizza, ferroviario,
Del portugués: mermelada, menino(a), echar de menos hostería, terracota
Del alemán: bigote, brindis, sable
Del francés: buqué, carné, amateur, ballet
©Shutterstock
Las palabras o expresiones tomadas de otros idiomas deben escribirse siempre en cursiva, salvo que la
palabra haya sido castellanizada. Observa algunas palabras extranjeras que ya forman parte del
diccionario de la Real Academia Española.
Palabra extranjera Versión castellanizada Significado
Acción de hacer clic con el ratón del
click clic
computador.
Hace referencia a las publicaciones que se hacen
tweet tuit en la antes llamada red social Twitter que hoy se
llama X.
whisky güisqui Bebida alcohólica de alta graduación.
pinky pinqui Calcetines tobilleros minimalistas.
Lengua y Literatura 233
6.º EGB
Lengua 6 EGB Cultiva.indb 233 22/3/25 10:12
22/3/25 10:12
Lengua 6 EGB Cultiva.indb 233